返回網站

學習心得報告(林以偉さん)

· 上課的感想

今回は学習者ではなく、高校の先生である林さんが授業を見学してくれました。

林さん、ありがとうございます!

* *

■ 林以偉

11月23日 日本文學史學習心得報告

已經好久好久沒有接觸日本文學史了,以前讀大學時,印象中總是盡量避開文學史的課程,因為覺得很難,這次要很謝謝犬山老師的課程,聽了老師仔細又認真的教學,加上老師風趣又有魅力的上課情境,讓我對文學史改觀了,文學史真的很難,也真的有點悶,但是老師很有技巧,講解給學生聽,也讓學生能夠立刻回應所學到的文學歷史及情境知識,尤其老師在講解俳諧的時候,很清楚地講解當時的時代背景,作者當時的心境,搭配上當時的天氣和旁邊景觀,更厲害的是老師不到十秒就畫出當時的時空背景,我覺得非常有趣,也簡單易懂,也可以讓我了解當時的詩人,能夠在17個假名中,就可以寫出這麼有詩情畫意或是非常失意的心境,真的是令人敬佩。總之,謝謝犬山老師認真並且有內涵的教學,我收穫很多,很感謝老師的指導。

11月16日,犬山老師日語教室學習心得

老師很用心,一上課先補充ことに的用法,並且結合目前社會發生的時事,搭配上ことに,巧妙地結合時事與句型的用法,讓學生能夠很快速且明確地學會使用這個句型。

接下來,老師將上週發給同學的講義,帶領各位再將單字及動詞復習,有些很用功的同學,都已經將所有講義預習並且查好內容,很令人佩服學習的精神。然後老師再帶領大家正確念出發音及說明單字意思與用法,並且作了全部的練習題目。之後老師又發下一張今天新的講義,並且用播放電視內容,這是日本NHK電視台所播出的紀錄片,老師將這段紀錄片錄下之後,將電視節目內容的旁白,每個句子都完整呈現,每段重複兩三次之後,有幾個空格,需要同學用心聽了之後,將電視旁白填近講義中。這部紀錄片是描述一位很用心的醫生,搶救很危急的病患,珍惜病患的生命,帶領年輕醫生產生戲劇性的急救成效。老師也將「たらい回し」這個難懂的單字,用說明及圖畫的方式解釋給我們聽懂,真的收穫很多,謝謝老師。

後來,老師又發了一張「だけ」用法的講義,原來一個「だけ」還有那麼多的用法,我一定要跟老師多多學習,才能謝謝老師辛苦的指導。

 

 

以下是這邊學員們的感想,謝謝你們的支持

學生們的感想(8)2009年7月17日

學生們的感想(2)2007年3月30日

學生們的感想(1)2006年12月5日

授業の感想を書いてくださったみなさん、ありがとうございます。